Sahara Eliki

Sahara Eliki reportages sur le terrain, projet de redynamisation de l'elevage nomade touareg, consultant environnemental Sahara-Eliki, né en 2006, a été inspiré de voyages en caravane de sel au Niger depuis 98.

Créee par Alissa Descotes-Toyosaki, une journaliste franco-japonaise, l'association propose son expertise en élevage, commerce caravanier et problématique environnementale et initie des projets dans les zones nomades en difficulté. Son projet "Un chameau pour bo**er" initié à Djanet en Algérie pour promouvoir le métier de chamelier a été largement médiatisé au Japon. L'association a produit en 20

Créee par Alissa Descotes-Toyosaki, une journaliste franco-japonaise, l'association propose son expertise en élevage, commerce caravanier et problématique environnementale et initie des projets dans les zones nomades en difficulté. Son projet "Un chameau pour bo**er" initié à Djanet en Algérie pour promouvoir le métier de chamelier a été largement médiatisé au Japon. L'association a produit en 20

Fonctionnement normal

Culture tamasheq
13/05/2021

Culture tamasheq

Culture tamasheq

SAHARA ELIKI イベントのお知らせです!
04/05/2021

SAHARA ELIKI イベントのお知らせです!

SAHARA ELIKI イベントのお知らせです!

DAY 7  [台地の最後の民、Les derniers hommes du Tassili] 闇に沈む不毛の地。先史時代からタジェラヒン台地に暮らしていた多くの人たちの中で、一番最後に残ったのはトゥアレグ族だ。彼らは、サハラ砂漠を襲った7...
03/03/2021

DAY 7 [台地の最後の民、Les derniers hommes du Tassili] 闇に沈む不毛の地。先史時代からタジェラヒン台地に暮らしていた多くの人たちの中で、一番最後に残ったのはトゥアレグ族だ。彼らは、サハラ砂漠を襲った70代〜80代の大干ばつまで、台地で昔ながらの生活を送り続けた最後の民だ。定住化、失業、テロリズムの増加、、数えきれない困難に直面しなければならないトゥアレグの遊牧民は、いつかまたこの台地でゆっくり、そして自由な生き方を取り戻してほしいのだ。
Coucher du soleil sur la lande désertique de Tahilahi. Parmi tous les hommes qui ont vécu sur ce plateau à travers les âges, les touaregs sont les derniers. Après les grandes sécheresses, ils ont été confrontés à d'innombrables problèmes comme la sédentarisation, le chômage ou la montée du terrorisme. Mais ils restent les derniers hommes du Sahara, dont certains retrouveront peut-être la vie nomade libre de leurs ancêtres sur les hauteurs splendides de Tadjelahine.

2020年1月まで滞在した6年びりのアルジェリアの思い出をブログにて。せっかく復活されたエリキツアーだが、コロナ禍でまたストップされてしまった!アルジェリアへの入国が可能になりましたら、また再開したいと思います。http://sahara-...
02/03/2021
6年ぶりのアルジェリア

2020年1月まで滞在した6年びりのアルジェリアの思い出をブログにて。せっかく復活されたエリキツアーだが、コロナ禍でまたストップされてしまった!アルジェリアへの入国が可能になりましたら、また再開したいと思います。
http://sahara-eliki.org/2021/03/02/6%e5%b9%b4%e3%81%b6%e3%82%8a%e3%81%ae%e3%82%a2%e3%83%ab%e3%82%b8%e3%82%a7%e3%83%aa%e3%82%a2/

2019年12月25日にタッシリナジェールの都市であるジャネットに着いた。6年ぶりのアルジェリアだ。オアシスの…

Tadjelahine #7   [Tahilahi タヒラヒ]最後の岩絵の名地、タヒラヒに到着。ガイドがいなければ見つかりそうもないフレスコ画は、ある岩の中に隠れていた。巨大な殻貝の形をする岩の口に入ると、数えきれないほどの岩絵が描かれて...
15/02/2021

Tadjelahine #7 [Tahilahi タヒラヒ]
最後の岩絵の名地、タヒラヒに到着。ガイドがいなければ見つかりそうもないフレスコ画は、ある岩の中に隠れていた。巨大な殻貝の形をする岩の口に入ると、数えきれないほどの岩絵が描かれていた。像、牛、そして白人系と見なされる遊牧民。日常生活や儀式を描くには、どうしてこの岩が選ばれたのか。この謎のことを知っているのは、目の前に延々と広がるタジェラヒン台地だけだろう。
La fresque de Tahilahi dans son abri en forme de coquillage géant.
Je me demande toujours pourquoi les ancêtres dit "proto-berbères" ont choisi ce rocher en particulier pour peindre leur quotidien et leurs cérémonies. Depuis l(intérieur de la grotte, s'étend a l(infini le meme paysage minéral et aride du plateau de Tadjelahine. Mais sans aucun doute, cet endroit est spécial.

Tadjelahine #6 「溝口さんのアメ」Kari kari ume長い行進の後配られる溝口さんたちのアメを大人気だった。岩に座って休憩するガイドの目がぴかぴかと光かり、ウスマンも一服を吸いながら横目でリュックから出されるアメを待って...
06/02/2021

Tadjelahine #6 「溝口さんのアメ」Kari kari ume
長い行進の後配られる溝口さんたちのアメを大人気だった。岩に座って休憩するガイドの目がぴかぴかと光かり、ウスマンも一服を吸いながら横目でリュックから出されるアメを待っていた。チョコレートなのか、スナック系なのか、それともすっぱいカリカリ梅なのか!毎日楽しみだった 
A chaque pause, on attendait les bonbons de nos trois hotes japonais. Le vieux Aissa assis sur son cailloux prenait des airs d'enfant gourmand quand il voyait mr Mizoguchi sortir de son sac a dos un de ces emballages à l'écriture mystérieuse . Les bonbons japonais avaient tous les parfums extraordinaires, tantôt sucrés ou salés, ou même parfois les deux en même temps. je crois qu'Ousmane appréciait particulièrement les "Kari Kari ume", des prunes sucrées et acides comme un citron !

Tadjelahine #6. [暴れロバ、Abare roba=l'âne féroce ]ロバ隊の内に暴れロバは2頭があり、その一頭はウスマンの貴重なギターとアンプを運ぶロバだった。別々行動で来た彼は合流する前にもロバが何回も暴れて、ま...
03/02/2021

Tadjelahine #6. [暴れロバ、Abare roba=l'âne féroce ]
ロバ隊の内に暴れロバは2頭があり、その一頭はウスマンの貴重なギターとアンプを運ぶロバだった。別々行動で来た彼は合流する前にもロバが何回も暴れて、まるで狂った闘牛のように突進し、岩にぶつけながら荷物を倒し大変な目に遭っていた。「こいつはロバじゃない!」と訴えるウスマンだが、暴れロバはその日にまた荷物を全部ひっくり返してあおむけに倒れた。みっともない姿勢をとるロバは飼育されていないため何をしてもまた反乱して荷物を倒すのだ。ウスマンが暴れロバを見て、「僕が子供の頃ロバの背に乗ってよく遊んでいたのに」と懐かしく言うが、何ヶ月後、ギターのネックが折れてアンプも壊れてしまい、彼は暴れロバをまだまだ深く恨んでいる。砂漠は過酷だ。
L'âne rebelle d'Ousmane avait deja montré son sale caractère dès le premier jour en fonçant dans un rocher comme un taureau enragé, renversant la précieuse Gibson et son ampli. "C'est pas un âne ca!" gémit notre guitariste. Encore ce jour, l'âne a férocement secoué les bagages de son dos avant d'être terrassé les 4 fers en l'air. Pourtant Ousmane avait beaucoup de bons souvenirs avec son âne quand il était petit, mais après ce voyage sur Tadjelahine ce n'est plus le cas. Sa Gibson a cassé quelques mois après; puis l'ampli.. espèce de Roba

TADJELAHINE #6 [岩穴ホテル」雨が夜中に急に降ったので岩穴で寝て本当によかった。朝起きると、氾濫地を見下ろす景色もばっちり。雲が多くてまだ寒い一日になりそうだが、台地の上で後2日間だけなので、ここで皆で記念写真を撮った。日本人...
01/02/2021

TADJELAHINE #6 [岩穴ホテル」
雨が夜中に急に降ったので岩穴で寝て本当によかった。朝起きると、氾濫地を見下ろす景色もばっちり。雲が多くてまだ寒い一日になりそうだが、台地の上で後2日間だけなので、ここで皆で記念写真を撮った。日本人の技師やリフォーム業者、トゥアレグのロバ使い、ギタリスト、謎のジャーナリスト、、多様な人種が集まるグループだ!
Lever dans la grotte au-dessus de l'oued. il a plu hier en pleine nuit et c'est une chance d'avoir dormi dans cet abri au chaud. Encore beaucoup de nuages et de froid mais le temps est sec ce matin. On a pris une photo souvenir de notre groupe tres hétéroclite, des entrepreneurs japonais, des âniers, un cowboy avec sa guitare, une journaliste..

TADJELAHINE #5  [燃える柴]  河馬の岩絵を見てからさらにキャンプへ戻った。台地を歩くととても冷たい風が吹き、ウスマンは急にライターで草むらを火につけた。何しているの!と叫ぶと、彼がただ寒いから一瞬燃え尽くす炎でも温まる気分...
19/01/2021

TADJELAHINE #5 [燃える柴] 河馬の岩絵を見てからさらにキャンプへ戻った。台地を歩くととても冷たい風が吹き、ウスマンは急にライターで草むらを火につけた。何しているの!と叫ぶと、彼がただ寒いから一瞬燃え尽くす炎でも温まる気分だ。それで2時間の間、いくつかの焼きついた草むらへ手を伸ばした。まるで燃える柴の前のモーセ(笑)。やっとキャンプ近辺に着くと、氾濫地を見下ろす夕焼けを眺めた。これから冷え込む夜だが、ウスマンがどこか秘密の洞窟を見つけてくれた(つづき)、、
[Buisson ardent] . Le retour vers Oued Afen, avec un vent tres froid qui souffle sur le plateau rabougri de Tadjelahine. Ousmane traine derriere. En fait il est entrain d'enflammer avec son briquet chaque buisson pour se réchauffer.. on pourrait presque penser a Moise devant son buisson ardent (passage de la Bible ou Moise a la révélation de Dieu a travers un buisson qui brule) .Le coucher de soleil est superbe avec les nuages qui courent sur le grand oued .. et nous amenent la pluie.

TADJELALINE #5 [Hippopotamus]. これは本当に驚いた。2時間くらい砂漠を歩いたら、岩陰にほぼ等身大のカバ一匹がいた。しかも抽象的でとてもモダンな絵だった。同行するウスマンも目が点になった。彼が大昔サハラ砂漠が緑だ...
13/01/2021

TADJELALINE #5 [Hippopotamus]. これは本当に驚いた。2時間くらい砂漠を歩いたら、岩陰にほぼ等身大のカバ一匹がいた。しかも抽象的でとてもモダンな絵だった。同行するウスマンも目が点になった。彼が大昔サハラ砂漠が緑だったことは、これではじめて知ったのだ。紀元前5000年ごろから、カバはだんだん枯れてくるサバンナを目撃して、砂漠のど真ん中に生き残っていた。
L'hippopotame de Tin Toudouft a ete une surprise totale. Apres avoir marche dans le froid pendant 2 heures, on est arrive a une grotte perdue au milieu d'un grand plateau. Soudain, on distingue la tête et les pattes d'un hippopotame. Son corps est tellement grand qu'il faut se pencher pour le voir en entier. Il est tres beau et tout a fait moderne, avec des arabesques qui lui donne un cote Picasso. Ousmane n'en croit pas ses yeux, c'est sa première peinture rupestre. Nous imaginons cet animal aquatique qui observe depuis 5000 ans avant notre ere, la foret devenir savane puis peu a peu desert.. en japonais, on l'appelle Kaba, le "cheval de la rivière"

TADJELAHINE #5 [Tin Abenhar].  緑だった時代の砂漠を蘇らせる岩絵。牛、キリン、猟師、そして謎の絵もたくさん。神か人間か。それぞれの想像力を刺激するのもアートだ。L'art rupestre du Tassili...
11/01/2021

TADJELAHINE #5 [Tin Abenhar]. 緑だった時代の砂漠を蘇らせる岩絵。牛、キリン、猟師、そして謎の絵もたくさん。神か人間か。それぞれの想像力を刺激するのもアートだ。
L'art rupestre du Tassili dans son ensemble reste un vaste champs d'exploration. A part les vaches , les girafes ou les chasseurs, de nombreux dessins restent des énigmes. Moi j'aime le mystère qui entoure ces peintures car l'Art est aussi un moyen de stimuler l'imagination, libre a chacun de voir ce qu'il veut.

TADJELAHINE #5 [曇砂漠」. 元旦だ。初日の出のために皆は(日本人の方3人と私)寒い朝方に起きて、高台まで歩いた。しかし30分待っても太陽が出なかった。2020年の元旦は、やっぱりあまり明るくない気配か。でもコロナ禍になったか...
09/01/2021

TADJELAHINE #5 [曇砂漠」. 元旦だ。初日の出のために皆は(日本人の方3人と私)寒い朝方に起きて、高台まで歩いた。しかし30分待っても太陽が出なかった。2020年の元旦は、やっぱりあまり明るくない気配か。でもコロナ禍になったからこそ、この砂漠でのお正月は忘れることができない。
Lever du soleil du 1er janvier 2020. Au Japon cest la tradition de voir le soleil levant le premier jour de l'an et on s'est levé tres tôt dans le froid (les touaregs eux dorment ) . Mais au bout de 30 mn toujours pas de soleil! Lannee 2020 s'annonçait -elle deja sombre? Il n'empêche que ce nouvel an dans le desert reste un merveilleux souvenir, une véritable bouffée d'air pur dans l'atmostphere coronavidee

TADJELAHINE #5 [曇砂漠」. 元旦だ。初日の出のために皆は(日本人の方3人と私)寒い朝方に起きて、高台まで歩いた。しかし30分待っても太陽が出なかった。2020年の元旦は、やっぱりあまり明るくない気配か。でもコロナ禍になったからこそ、この砂漠でのお正月は忘れることができない。
Lever du soleil du 1er janvier 2020. Au Japon cest la tradition de voir le soleil levant le premier jour de l'an et on s'est levé tres tôt dans le froid (les touaregs eux dorment ) . Mais au bout de 30 mn toujours pas de soleil! Lannee 2020 s'annonçait -elle deja sombre? Il n'empêche que ce nouvel an dans le desert reste un merveilleux souvenir, une véritable bouffée d'air pur dans l'atmostphere coronavidee

TADJELAHINE #4 [ウスマンが歌う]. 2020年を迎える夜は真っ赤だった。蛇のようなでっかい薪は空まで舞い上がり、寒気を追い払った。ロバ使いたちは串焼き、そして石焼の山羊肉を作ってくれて皆で食べた。そしてウスマンはギターを弾き...
08/01/2021

TADJELAHINE #4 [ウスマンが歌う]. 2020年を迎える夜は真っ赤だった。蛇のようなでっかい薪は空まで舞い上がり、寒気を追い払った。ロバ使いたちは串焼き、そして石焼の山羊肉を作ってくれて皆で食べた。そしてウスマンはギターを弾き始めた。私は彼に「ギターを持ってきてね」と頼んだ時に、彼がアクスティックが手元になくて、まさかアンプと貴重なギプソンをロバに積んで持ってくると思わなかった。タマンラセットからエヘレルまで700キロ車で走ってから二日間くらい暴れロバと寒さと戦ったウスマンは歌い始めると、ロバ使いのおじさんも近づきとても穏やかな表情を浮べた。彼が何回も聞いたことがあるウスマンの名曲だが、この夜、マリ北部のサハラ砂漠、アザワドのアーティストは、初めてこのダジェラヒン台地の上に演奏したので感動的だった。
Cette veillée pour accueillir l'année 2020 est rouge. Elle flamboye comme la flamme qui rôtit peu a peu notre viande de chèvre, délicieux melfouf et grillades sur pierre chaude. Apres le festin, Ousmane prend sa Gibson. Il a beaucoup voyage depuis Tamanrasset, 700 km, ensuite 2 jours de marche depuis Eherer avec un âne tres rebelle qui n'arrêtait pas de renverser ses bagages. Mais quand il commence a chanter, tout s'apaise. Un vieil ânier vient s'asseoir a cote de lui, avec un regard tres doux, il écoute les chants de l'Adagh. Surement qu'il connaît ces chansons sur les portables mais il n'a jamais écouté en vrai ce guitariste sur le haut du plateau de Tadjelahine .

TADJELAHINE #4 [砂漠の待ち合わせ]  大晦日の日、コックが一生懸命前日殺した山羊の内臓でスープを作ってくれた。イヘーレンから帰って、体が増えるほど寒い私はこのスープに蘇った。ところがそのスープの匂いにまるで導かれたように、ロ...
07/01/2021

TADJELAHINE #4 [砂漠の待ち合わせ]  大晦日の日、コックが一生懸命前日殺した山羊の内臓でスープを作ってくれた。イヘーレンから帰って、体が増えるほど寒い私はこのスープに蘇った。ところがそのスープの匂いにまるで導かれたように、ロバ2頭とロバ使い一人と伴ってウスマンが現れた。タミクレストというトゥアレグのバンドのボーカルである彼と、タジェラヒンのどこかで待ち合せていたが、それはいつ、どこでさえ決まっていないから、私は他の仲間たちに黙っていた。そこで、頭ボサボサで、ロバにエレキギターとアンプを積んだウスマンが急に出てくると、皆は目が点になった。「豊田で演奏したバンドの彼だ!」と溝口さんたちが叫んだ。タミクレストは2回も来日したこともあって、ウスマンも日本人は始めてではない。それで彼がぐっすり居眠りしてから、夜の大晦日ライブを準備した。(つづき). Après la visite d'Iheren, on a devoré une soupe de tripes de chèvre(celle qu'on a tué la veille) preparée par Atof. Comme guidé par cette odeur, une tête toute ébouriffée et grelottante apparait de nul part avec deux ânes et un anier. Ousmane! On s'est donné rendez-vous secrètement sur le plateau mais sans savoir exactement où ni quand. Mes japonais ne comprennent rien et le regardent avec stupeur décharger une guitare électrique et un ampli de son âne. Puis d'un coup Mr mizoguchi crie "C'est le chanteur du groupe que j'ai vu à Toyota! " . Et oui, Tamikrest est deja connu au Japon et Ousmane nous a préparer une petite surprise pour le réveillon. Mais d'abord il doit manger et dormir...

TADJELAHIN #4 [Iheren] 今日は大晦日だ。風が冷たいし、日差しがほとんどないとても寒い日だ。灰色な台地をひたすら歩くとイヘーレンに着いた。1970年に考古学者アンリ・ロートに発見されてからほとんど誰も来ないが、紀元前30...
05/01/2021

TADJELAHIN #4 [Iheren] 今日は大晦日だ。風が冷たいし、日差しがほとんどないとても寒い日だ。灰色な台地をひたすら歩くとイヘーレンに着いた。1970年に考古学者アンリ・ロートに発見されてからほとんど誰も来ないが、紀元前3000年〜の岩絵は今まで見たことがない繊細な筆遣いで、まるで現代アートである。これはタジェラヒン台地にしかない白人系の遊牧民が描いたものを知るともっと驚く。
Les peintures d'Iheren n'ont rien a voir avec tout ce que j'ai vu auparavant. Leur style est tellement raffine qu'on pourrait penser a des hiéroglyphes peints sur la roche. Leur période, -3000, correspond d'ailleurs a l'Egypte ancienne. Mais leurs auteurs n'on t rien a voir avec les pharaons, ce sont d'après les recherches l'oeuvre de nomades europoïdes (protoberbères).

TADJELAHINE #3.  [山羊、la chevre]  辿りついたのは川が流れている小さなオアシスだった。青い水を見てつい泳ぎたくなった私はシャンプーとバケツも用意し始めるが、昼食後とても冷たい風が吹き風呂を諦めた。とりあえず昼寝...
03/01/2021

TADJELAHINE #3. [山羊、la chevre] 辿りついたのは川が流れている小さなオアシスだった。青い水を見てつい泳ぎたくなった私はシャンプーとバケツも用意し始めるが、昼食後とても冷たい風が吹き風呂を諦めた。とりあえず昼寝しようと思うが、日差しが暑い、影が寒いという落ち着かない気分だ。アイサに聞いたら散歩はできるがこの周囲には岩絵がないし、歩きにくい。暇だね、とため息をついたら、向こうの岸の岩に山羊の群が現れた。そうだ!暇つぶしに山羊を殺すのだ! 
溝口さんたちは大賛成で、アイサが山羊使いの女性を呼んでくれた。交渉した結果、4人で分けて金を集めた。白黒の山羊を連れてキャンプまで連れて帰ると泣き声が酷いから、さっそく喉を切った。殺す行事を行ったのは、アイサとコックだった。川の近くの大きい岩の上で山羊は静かに命を落とした。血が岩を真っ赤に染め、周りが全部山羊の部分になった。内臓、心臓、皮などを次々と取り抜く作業を皆が関心ぶかく見つめた。とても丁寧なやり方だ。しかし、山羊は胃に4つの袋を持つため、腸に水で何十回洗っても、草がまだ詰まっている。その夜、コックが臓物を長い時間を煮込み、すぐ後ろの岩に寝ている私はその匂いに包まれて圧倒された。大晦日の山羊だ!
Le 3e jour on a tue une chèvre sous mes ordres. La rivière de Temoust est bien jolie mais Il fait un froid de canard, et puis il n'Y a rien a faire. C'est la qu'on a aperçu un troupeau de chèvres. Alors pour la nouvelle année de demain, on s'est cotises avec les japonais pour acheter une chèvre. Yagi en japonais.Nos amis ont ete impressionnes par le découpage minutieux de toutes les parties de l'animal qui a pris la moitié de la journée. Ce programme improvise a redonne aussi de l'énergie a tous les âniers... Isan! !

TADJELAHINE #3.  [砂漠の朝」洞窟に目が覚めて体を火のそばで温めた。そしてコックのアトフが用意してくれたパンを炭に焼いて食べ、コーヒを飲んだ。荷物を全部ロバに乗せてから、皆で出発した。限りなく続く平たい台地のあちらこちらに、...
02/01/2021

TADJELAHINE #3. [砂漠の朝」洞窟に目が覚めて体を火のそばで温めた。そしてコックのアトフが用意してくれたパンを炭に焼いて食べ、コーヒを飲んだ。荷物を全部ロバに乗せてから、皆で出発した。限りなく続く平たい台地のあちらこちらに、ティクミズテンという草が植えて、それをトゥアレグ達が一生懸命拾って大事にポケットにしめた。台地にしかない薬草は百の病を治るという。
Le 3e matin sur le plateau de Tadjelahine. La caravane d'anes se dirige vers l'oued de Talmoust. En chemin, Aissa recueille les feuilles de Tikmizuten , la plante qui peut guérir cent maux. Aujourd'hui cest l'avant dernier jour de l'année 2019 mais a part pour nous c'est un jour comme les autres.

TADJELAHINE #2  [挨拶という砂漠].  何年ぶりのサハラの夜を楽しめた場所である。ちなみに、イサラマンというこのところは、「挨拶」と意味する。トゥアレグ族は、砂漠は様々があって、それぞれが昔から名前を持つことで、道が分かりや...
30/12/2020

TADJELAHINE #2 [挨拶という砂漠]. 何年ぶりのサハラの夜を楽しめた場所である。ちなみに、イサラマンというこのところは、「挨拶」と意味する。トゥアレグ族は、砂漠は様々があって、それぞれが昔から名前を持つことで、道が分かりやすく待ち合わせもできるのだ、、
Issalaman , les salutations. Un joli nom pour passer la première nuit dans le desert en compagnie de nos trois japonais et aussi Atof , celui qui va nous cuisiner un bon ragout 😃

TADJELAHINE #2  [Togella]. 夜、トゥアレグ達がさっそくトゲラのパンを作った。炭の下の暑い砂の中で焼く丸いパンは驚くほど砂が入っていない。Le fameux pain Togella , toujours au re...
30/12/2020

TADJELAHINE #2 [Togella]. 夜、トゥアレグ達がさっそくトゲラのパンを作った。炭の下の暑い砂の中で焼く丸いパンは驚くほど砂が入っていない。
Le fameux pain Togella , toujours au rendez -vous la première nuit dans le desert . Ici au campement d'Issalaman,

TADJELAHIN #2 [ Bedroom suite]   寝袋と毛布があればここでぐっすり眠れます Tarajamt in
29/12/2020

TADJELAHIN #2 [ Bedroom suite] 寝袋と毛布があればここでぐっすり眠れます 
Tarajamt in

TADJERAHIN #2 [Tan Khadija].   ガイドはタンハディジャへ連れて行った。「ハディージャのところ」を意味するこの岩の砂漠ではハディージャという女性が住んだだろう。数件の岩絵を観察してから、優しい日差しは作り上げる影...
29/12/2020

TADJERAHIN #2 [Tan Khadija]. ガイドはタンハディジャへ連れて行った。「ハディージャのところ」を意味するこの岩の砂漠ではハディージャという女性が住んだだろう。数件の岩絵を観察してから、優しい日差しは作り上げる影の世界を見つめた。人影も音もない無限のミネラル砂漠の中で、思いがけない緑は眩しく生き生きしていた。まもなく岩の上に座った女性の影が現れた。きっとハディージャだ!
Le desert de pierres de Tan Khadija caresse par une belle lumière. Ca et la des pousses d'herbes vertes ont surgi de la roche, et l'ombre d'une femme qui apparait altière sur le haut d'un rocher. Khadija!

TADJELAHIN #2「2000年前の女喧嘩」。タジェラヒン台地を3時間で登った。50年代、フランス軍が作った山道があるから歩きやすいが、車ではとても行けないところだ。台地の上に着くと、大きいな岩の壁にティフィナグ文字が赤く書いてあった...
29/12/2020

TADJELAHIN #2「2000年前の女喧嘩」。
タジェラヒン台地を3時間で登った。50年代、フランス軍が作った山道があるから歩きやすいが、車ではとても行けないところだ。台地の上に着くと、大きいな岩の壁にティフィナグ文字が赤く書いてあった。北アフリカの原住民であるベルベル族が共有しているアルファベットが約2000年前に存在しているだそうだ。トゥアレグ族は口頭伝承だが、ティフィナグ文字を教えるのは女性たちの大事な役割の一つだ。しかし、同行しているガイドおじさんのアイサは、オアシスに定住しているせいか、ティフィナグをよく読めないという。この岩から見渡す限り広がる谷を眺めると、文字を書いた人がきっと凄い詩を残したと思った。しかし、その後ティフィナグをよく知っている友人にこの写真を見せたら、彼は笑いながら、「これはラッラという女性がタルハナクというもう一人の女性に書いた伝言らしい。その意味は「ラッラはタルハナクに対して怒っています」と言ってびっくりした。世の中、本当に謎だらけ、、
TADJELAHIN #2 [LE message de LALLA] . Apres avoir monte le plateau de Tadjelahin pendant 3 heures grâce a un sentier construit par l'armée française (dans les années 50), notre Guide Aissa nous a montre le Tifinagh inscrit dans une grotte. Le paysage est superbe avec une vue sur la vallée d'Iherir mais le guide ne peut pas lire l(inscription. On s'est dit que ca devait etre un tres beau poème d'un ancêtre touareg. Cependant, un mois apres quand jai montre cette photo a un ami, il m'a dit que c'était un message de Lalla a une autre femme qui disait "Lalla est fâchée contre Talhanak " 😆

TADJELAHIN #1「背水の陣」.2019.12.28. ジャネットから砂漠の国道を走ってエヘレルへ向かった。砂丘を越えて、山のオアシスに約3時間で着いた。そこで10頭のロバ、トゥアレグ族のロバ使い2名、ガイドとコックと合流し、タジェ...
28/12/2020

TADJELAHIN #1「背水の陣」.2019.12.28. ジャネットから砂漠の国道を走ってエヘレルへ向かった。砂丘を越えて、山のオアシスに約3時間で着いた。そこで10頭のロバ、トゥアレグ族のロバ使い2名、ガイドとコックと合流し、タジェラヒン台地に出発した。私にとっては10年ぶりのエリキ・ツアーと初めてのタジェラヒンなのでドキドキした。エリキ・ツアーに応募した日本人3名も、このアルジェリアの砂漠までやってくるのに大変だったので皆はほっとしていた。実はこのグループの隊長である溝口さんは10年前からずっとこの砂漠に来たかったが失敗をしていたので、彼が「これはラストチャンス」と私に言って航空券や日程表をメールで送った。アルジェリアのビザ取得はとても大変なので、確実に出発できないと言っても、彼が「背水の陣」の勢いでここまで来るためにやっていた。2ヶ月ほどの面倒くさい手続きだったが、こうやって砂漠でキャンプを立てて、焚き火を炊きながら星空を見渡せるので、言うほどのない満足感を覚えていた。
2019.12.28. A peine arrivée du Japon a Djanet, nos trois invites ont grimpe dans un Toyota en direction de l'oasis d'Iherir ou nous attendait des touaregs et 10 ânes pour partir sur le plateau de Tadjelahine. Une longue marche mais qui nest rien par rapport au parcours du combattant pour avoir le visa algérien.. En tout cas , c'est le premier voyage Eliki en 10 ans et pour moi, le premier voyage a Tadjelahin , le plateau mystérieux ou je rêvais d'aller depuis longtemps.

TADJELAHINE, l'autre Tassili.   タジェラヒン、秘境の台地。Fin décembre 2019, nous nous sommes rendus dans un désert très reculé dans ...
27/12/2020

TADJELAHINE, l'autre Tassili. タジェラヒン、秘境の台地。Fin décembre 2019, nous nous sommes rendus dans un désert très reculé dans la région d'Iherer , Tassili N Ajjers, en compagnie de trois japonais, un troupeau d'ânes, des touaregs d'Iherer et un guitariste de l'Adagh... Ce voyage a marqué la reprise des activités de Sahara-Eliki après 10 années; A suivre dans le prochain épisode
2019年12月末に、日本人3名、トゥアレグ5名くらい、そしてロバ10頭と一緒にサハラの秘境であるタジェラヒン台地に初めて行った。
標高1000mの台地の上には、サハラ砂漠は緑だった時代を蘇らせる紀元前5500年ごろの岩絵を巡りながら、一週間を過ごした。
この旅をきっかけに、サハラ・エリキは10年ぶりのツアーを再開した。明日からシリーズを楽しみにしてください!

去年のサハラ・エリキの旅行記をブログで書こうと思ったらちょうどクリスマスの日にジャネットに到着していました。とても懐かしい気持ちです Cetait a Noel l'an dernier que jetais retournee a Dja...
26/12/2020

去年のサハラ・エリキの旅行記をブログで書こうと思ったらちょうどクリスマスの日にジャネットに到着していました。とても懐かしい気持ちです 
Cetait a Noel l'an dernier que jetais retournee a Djanet apres 6 ans.. Ca me manque beaucoup , 2021 inch Allah

Sahara Eliki calendrier 2021, soon!サハラ・エリキのカレンダー
22/12/2020

Sahara Eliki calendrier 2021, soon!
サハラ・エリキのカレンダー

砂漠スペシャールon トランジットマガジン tomorrow 20:00 tokyo
21/12/2020

砂漠スペシャールon トランジットマガジン tomorrow 20:00 tokyo

19/12/2020

Suivez la page Eliki sur Instagram et apprenez des mots en japonais !
エリキのインスタをフォローすればタマシェック語の勉強もできる!

https://instagram.com/p/CI8QvK_hKOI/

Calendrier un chameau pour Bo**er en cours d'élaboration サハラエリキのラクダオーナープランをイメージしたラクダカレンダを作成中です!
18/12/2020

Calendrier un chameau pour Bo**er en cours d'élaboration
サハラエリキのラクダオーナープランをイメージしたラクダカレンダを作成中です!

https://mondafrique.com/seidane-ag-hita-negociateur-en-chef-daqmi/ MondeAfrique, 11.11.20Seidane Ag Hita, négociateur en...
14/11/2020
Seidane Ag Hita, négociateur en chef d'AQMI - Mondafrique

https://mondafrique.com/seidane-ag-hita-negociateur-en-chef-daqmi/

MondeAfrique, 11.11.20
Seidane Ag Hita, négociateur en chef d’AQMI

Qui est le négociateur en chef d’Al Qaida au Maghreb islamique, Seidane Ag Hita, qui a mené à bien, du côté des ravisseurs, la libération de 209 prisonniers en échange du chef de file de l’opposition malienne et de trois otages occidentaux ?

Il figure à l’extrême-gauche de la photographie ci-dessus, en chèche beige, petit boubou blanc et lunettes de soleil. A côté de ses alter ego maliens, le député Ahmada Ag Bibi, imposé par le général Moussa Diawara, alors directeur général de la Sécurité d’Etat, pour arracher aux griffes des groupes djihadistes Soumaïla Cissé, enlevé en pleine campagne électorale dans son fief de Niafunke et en treillis, le colonel Ibrahima Sanogo, directeur du renseignement antiterroriste.

Sur cette joyeuse photo de famille prise le jour de la libération des otages, sont accroupis au premier plan Pier Luigi Maccalli et Nicola Chiacchio, et debout, au deuxième rang, Soumaïla Cissé, penché, en boubou blanc et chèche indigo et Sophie Pétronin, drapée dans un voile bordeaux.

Si le succès de la négociation est à mettre à l’actif des émissaires du Mali, il doit l’être aussi pour l’émissaire des djihadistes, Seidane Ag Hita.

Le parcours de ce Touareg de Kidal âgé de 39 ans est instructif sur les dynamiques internes à Al Qaida au Maghreb islamique tout autant qu’il raconte l’ascension saisissante d’un sergent de la Garde nationale malienne devenu l’un des chefs de guerre clé du septentrion.

En France, Seidane Ag Hita est soupçonné d’être au cœur de l’enlèvement de Ghislaine Dupont et Claude Verlon, l’équipe de RFI assassinée à 12 kilomètres de Kidal il y a sept ans.

Au coeur de l’enlèvement de Ghislaine Dupont et Claude Verlon

Le 2 novembre, à l’occasion d’une conférence de presse organisée pour l’anniversaire de leur mort par les Amis de Ghislaine Dupont et Claude Verlon, les discussions ont beaucoup tourné autour de lui.

L’association n’a pas caché sa stupeur devant la révélation d’une sorte de « reconnaissance » officielle du personnage, notamment par la France, pour obtenir la libération de Sophie Pétronin. Me Marie Dosé, avocate de la partie civile, a déclaré que les familles étaient « atterrées par la révélation de cette information ».

« L’hypothèse qu’il ait joué un rôle de co-organisateur est prise très au sérieux dans le dossier d’instruction », a-t-elle dit. « Il aurait notamment recruté les 4 membres du commando responsable de l’enlèvement. »

Si l’assassinat des deux journalistes avait été revendiqué après coup par le chef de katiba Abdelkrim Targui, ce sont des proches d’Ag Hita qui y auraient participé. Notamment Baye Ag Bakabo, le propriétaire du pick-up utilisé pour l’enlèvement et dont la panne de moteur à la sortie de Kidal aurait conduit les ravisseurs à éliminer leurs otages. Suspect numéro 1, il a refait parler de lui en octobre 2019 avec l’assassinat à Kidal de trois combattants du Mouvement national de libération de l’Azawad, selon le journaliste Serge Daniel.

Des vols de 4×4 au préjudice de l’armée malienne

En février 2011, Ag Hita et Ag Bakabo avaient été placés en garde à vue dans une procédure malienne pour des vols de 4×4 commis dans les années antérieures au préjudice de l’armée, pour le compte des groupes djihadistes. Ag Hita avait reconnu sa participation à ces vols.

Une source nigérienne connaissant bien ces milieux a expliqué à Mondafrique qu’en 2013, tous ces hommes travaillaient alors côte à côte sous la responsabilité d’Abdelkrim Targui, qui avait un rang élevé dans l’organigramme d’AQMI dans la région de Kidal.

Lors de la conférence de presse du 2 novembre, David Baché, journaliste à RFI, a brossé le portrait de l’ancien sergent, qui a fait défection en 2006 pour rejoindre la rébellion sous les ordres d’Yiad Ag Ghaly. Au début des années 2010, comme d’autres combattants de la région ayant un parcours similaire, il aurait rejoint AQMI, combattant dès lors sous les ordres d’Abdelkrim Targui, avant de créer sa propre katiba à la fin de l’année 2012.

Au printemps 2020, après l’enlèvement de Soumaïla Cissé, qualifié de « gros poisson » par ses ravisseurs, c’est Seidane Ag Hita qui est désigné pour assurer la négociation de sa libération avec l’Etat malien. Se grefferont ensuite progressivement Sophie Pétronin, Pier Luigi Maccalli et Nicola Chiacchio, impliquant respectivement dans les discussions la France, l’Italie et le Vatican. Seidane reste le négociateur désigné par le collège des ravisseurs respectif de ces otages.

Selon un chercheur spécialiste d’AQMI, on aurait tort de réduire Seidane Ag Hita à un rôle de « chef de cabinet » d’Yiad Ag Ghali. « Certes, il l’a longtemps accompagné mais il a aussi ses propres ambitions.» Réclamant le droit de créer sa katiba, il se serait parfois opposé à Yiad Ag Galy, allant jusqu’à se rapprocher d’autres chefs et groupes d’AQMI, notamment Al-Morabitoune de Mokhtar Belmokhtar.

Actuellement, selon une autre source, il est bel et bien « le chef opérationnel de la région de Kidal, qu’il a militairement reprise en main », tout en entretenant des relations de confiance avec les autres chefs du septentrion malien.

Il est l’homme du centre, géographiquement, puisque sa zone d’influence le met en contact, au nord et au sud, avec les autres groupes, y compris Abou Walid Sahraoui, qui fait toujours officiellement partie de l’Etat islamique au Grand Sahara et qui était le ravisseur de Pier Luigi Maccalli au Niger.

Seidane Ag Hita est l’un des visages de cette nouvelle génération des chefs d’AQMI : des quadragénaires maliens qui s’imposent par leurs capacités militaires d’abord, puis s’entendent collégialement sur les grandes décisions tactiques et politiques à prendre. Le grand troc du 8 octobre est, à cet égard, un coup de maître

Qui est le négociateur en chef d'Al Qaida au Maghreb islamique, Seidane Ag Hita, qui a mené à bien, du côté des ravisseurs, la libération de 209

Adresse


Site Web

Notifications

Soyez le premier à savoir et laissez-nous vous envoyer un courriel lorsque Sahara Eliki publie des nouvelles et des promotions. Votre adresse e-mail ne sera pas utilisée à d'autres fins, et vous pouvez vous désabonner à tout moment.

Contacter L'entreprise

Envoyer un message à Sahara Eliki:

Vidéos

Our Story

Sahara-Eliki, né en 2006, a été inspiré de voyages en caravane de sel au Niger depuis 98. L'association est un pont culturel entre le Japon et le Sahara. Avec plus de 20 ans de voyages dans le Sahara entre le Mali, le Niger et l’Algerie, Sahara-Eliki a produit des centaines de videos et photos qui temoignent de la richesse et de la diversite du patrimoine culturel touareg. Le pilier de cette identite est sans aucun doute le nomadisme. Pour sauvegarder cette culture nomade, Sahara-Eliki a initie deux projets pour promouvoir le metier de chamelier ("Un chameau pour bosser") et de caravanie. Grace au soutien et a l’interet de nombreux japonais pour la culture touaregue, l’association a repris l’organisation des voyages en caravane dans le Tassili N Ajjers. Le documentaire "Caravan to the future" (Sahara-Eliki, 2016), filme en 2003 en immersion de quatre mois avec un panneau solaire et un chameau, retrace le quotidien des caravaniers du sel pendant 3000 km de Bilma jusqu'à Kano. Presente de nombreuses fois au Japon, le film est une introduction a la culture millenaire des hommes libres et sans frontieres.

Alissa Eliki

Organisations à But Non Lucratifss á proximité