21/09/2012
Demain et dimanche c'est les arts de la rue à chatillon, venez nombreux
Du 8 juin au 10 juin au Bastille Design Center // Artistique + Conceptuel + Evénementiel + Solidaire Boulev'art international est un jeune collectif composé de 5 passionnés de l'échange culturel à caractère principalement franco-chinois mais il reste ouvert sur le monde entier.
(1)
Bastille Design Center, 74 Bv Richard Lenoir
Paris
75011
Boulev’art international是一个由5名致力于在不同文化语境下推进当代艺术对话的同道青年组成的文化团体,Boulev’art取义法语词“Boulevard/大街”及“Bouleverser /扰动 ”,此中传达了Boulev’art艺术计划的核心价值:结合大千世界的百态和当代艺术的表述方式,表达当代青年对社会和世界的愿景。 在此价值观引导下,首届Boulev’art将邀请两位青年艺术家围绕“环境”一词展开创作。近年来随着环境问题的凸显,人们愈发关注对环境的保护和对资源的合理运用。而青年人作为社会的关键动因,他们的态度决定了未来世界的走向。首届Boulev ‘Art题为“In the Box”,两位分别来自中国和法国的青年艺术家将在24小时之内在一个封闭空间内进行不间断的现场创作,用作品表现他们对“环境”这个议题的思考。 In the Box关键词: - 一个场地:我们联手Bastille Design Center为首届Boulev’art提供活动场地。Bastille Design Center位于青年文化及画廊文化交汇的巴士底,此次两方联手赋予设计中心全新的形象:集创作+展出+对话于一体的多元表达平台。 - 一个议题:面对环境日益恶化,资源日渐短缺的困境,人类正逐渐丧失与所依赖的母体——大自然的联系,长此以往我们最终能为后世留下什么呢? - 一种新的表达:近十年来,环境保护正面临了一个艰难的瓶颈期,即便有相当广泛的宣传,环境保护似乎还是未能深入人心。为了试探这个瓶颈,传统的表达手段已不足够,因此我们希望借助艺术特有的语言和表达方式,我们希望激发更丰富的感知和更强烈的共鸣。 - 两个封闭空间:两位艺术家将在活动第一日进入两个独立的箱子中进行创作,箱子中将放置摄像头记录艺术家的创作过程并将所摄内容同步放映在展厅的屏幕中。 - 一个艺术家与观众的圆桌对谈:当艺术家完成作品走出创作空间后,观众可以借助圆桌会议与艺术家进行交流对谈。 本着对当代艺术的热爱,对社会的密切关注和开放的态度,Boulev’Art计划每年邀请来自不同国家的艺术家围绕一个特定话题进行创作。2012年的参与者分别为中国艺术家闫玮和法国艺术家Thibault Louiche,在未来的企划中我们希望邀请更多的艺术家参与项目的实施。Boulev’Art艺术项目旨在推进无国界的交流、思考及创造,为青年艺术家提供展示机会的同时也鼓励他们对艺术与社会、艺术家和大众关系进行深刻的思考。
Soyez le premier à savoir et laissez-nous vous envoyer un courriel lorsque Boulev'art publie des nouvelles et des promotions. Votre adresse e-mail ne sera pas utilisée à d'autres fins, et vous pouvez vous désabonner à tout moment.