SAT-Amikaro

SAT-Amikaro Union des Travailleurs Espéranstistes de Langue Française [fr] L’association SAT-Amikaro a pour objectif de mettre l’espéranto plus particulièrement au service des personnes pour lesquelles cette langue présente en premier lieu un intérêt d’ordre social, pédagogique, culturel et pratique pour la francophonie.

[eo] La asocio SAT-Amikaro celas disfamigi Esperanton ĉefe al uloj, por kiuj tiu lingvo havas socian, pedagogian, kulturan kaj praktikan intereson por franclingveco.

Fonctionnement normal

22/10/2021
www.franca-esperanto-instituto.net

👩‍🎓 Esperanto-diplomoj - Franca Esperanto-Instituto (FEI)

Organizi ekzamenojn kaj zorgi pri la bona uzado de Esperanto en la eldonaĵoj. 📖

Franca Esperanto-Instituto estas komuna institucio de la du ĉefaj asocioj, kiuj sin dediĉas al instruado de Esperanto en Francio (Espéranto-France kaj SAT-Amikaro).
Ĝi estas je la dispono de ĉiu persono aŭ organizaĵo kiu uzas aŭ deziras u*i Esperanton.

La celoj de FEI estas :
- organizi ekzamenojn pri scio de Esperanto, kaj liveri la respondajn diplomojn,
- zorgi pri la bona uzado de Esperanto en eldonaĵoj, ĉefe en vortaroj kaj lernolibroj,
- zorgi pri la lingvaj problemoj eventuale kaŭzataj de la uzado de Esperanto fare de franclingvanoj.

👉 Se vi estas membro de Esperanta asocio aŭ grupo, kaj se vi volas organizi ekzamenojn por diplomoj de Esperanto, ne hezitu kontakti nin.
Plie, se vi estas aŭtoro de Esperanto-verko kaj se vi deziras ke ni relegu vian verkon antaŭ publikigo ne hezitu kontakti nin.



👩‍🎓 Diplômes d'espéranto - L’Institut français d’espéranto (FEI)

Organiser des examens et veiller au bon usage de l’espéranto dans les publications. 📖

L’Institut français d’espéranto est une institution commune aux deux principales associations qui se consacrent à l’enseignement de l’espéranto en France (Espéranto-France & SAT-Amikaro).
Il est à la disposition de toute personne ou organisme utilisant ou désirant utiliser l’espéranto.

Les buts de FEI sont :
- d’organiser des examens sur la connaissance de l’espéranto et délivrer les diplômes correspondants,
- de veiller au bon usage de l’espéranto dans les publications, plus particulièrement les dictionnaires et les manuels d’apprentissage de la langue,
- de se préoccuper des problèmes linguistiques que peut poser l’usage de l’espéranto par des francophones.

👉 Si vous êtes membres d’une association ou d'un groupe d’espéranto et que vous souhaitez organiser des examens diplômants d’espéranto, n’hésitez pas à nous contacter.
En outre, si vous êtes auteur d’un ouvrage en espéranto et que vous souhaitez qu'une relecture grammaticale soit effectuée, n’hésitez pas à nous contacter.

https://www.franca-esperanto-instituto.net/

La vendredaj parolrondoj rekomenciĝas ĉe SAT-Amikaro, je la 22a de Oktobro, inter 18h30 kaj 23h.(132-134, Boulevard Vinc...
19/10/2021
Ĉi-vespere la Vendredaj parolrondoj rekomenciĝas ĉe SAT-Amikaro

La vendredaj parolrondoj rekomenciĝas ĉe SAT-Amikaro, je la 22a de Oktobro, inter 18h30 kaj 23h.
(132-134, Boulevard Vincent-Auriol, 75013 - Paris)

Ĉu mankis al vi la kara etoso de parolrondoj, de kursoj, de Esperantistaj renkontiĝoj?

Ek de hodiaŭ, rekomenciĝas la ciklo de niaj Vendredaj vesperaj parolrondoj.

Do, eniru la butikon, kun via buŝmasko aŭ mentontuko aŭ kubutozono laŭ la nuna Pariza modo, kaj ni interparolu, laŭ nia amikeca kutimo!

Ĉi-tiu kunveno okazos nur enloke, t.s. ne per interreto.

Kiel kutime, nia diskuto estos tute libera, tamen, ni malpermesas temi pri KV19.

https://eventaservo.org/e/79748a

vendredo, 22 oktobro 2021 (Parizo - Francio) | Librovendejo estas ankaŭ renkontejo !

🌍 Bonan vojaĝon en Esperantio!🐊 Sekvu la aventuron de la Eta Krokodilo kaj la Verda Stelo, fabelo por etuloj kaj plenkre...
01/09/2021
LE PETIT CROCODILE ET L'ETOILE VERTE / LA ETA KROKODILO KAJ LA VERDA STELO, Cécilia Guérin, Maximilien Guérin - livre, ebook, epub

🌍 Bonan vojaĝon en Esperantio!
🐊 Sekvu la aventuron de la Eta Krokodilo kaj la Verda Stelo, fabelo por etuloj kaj plenkreskuloj pri libereco, amikeco kaj espero por pli bela mondo. ✨

📖 Dulingva libro Esperanto-franca
de Cécilia Guérin & Maximilien Guérin



🌍 Bon voyage en Espérantie !
🐊 Suivez l'aventure du Petit Crocodile et de l'Étoile Verte, un conte pour petits et grands sur la liberté, l'amitié et l'espoir d'un monde plus beau. ✨

📖 Livre bilingue français-espéranto
par Cécilia Guérin & Maximilien Guérin

https://www.editions-harmattan.fr/livre-le_petit_crocrodile_et_l_etoile_verte_la_eta_krokodilo_kaj_la_verda_stelo_cecilia_guerin_maximilien_guerin-9782343231174-70071.html

Commandez le livre LE PETIT CROCODILE ET L'ETOILE VERTE / LA ETA KROKODILO KAJ LA VERDA STELO, Cécilia Guérin, Maximilien Guérin - Ouvrage disponible en version papier et/ou numérique (ebook)

ANTAŬMENDA KAMPANJO POR NOVA ESPERANTA PUNKROKA KOMPILO  (daŭro de la antaŭmendado de 14a de junio ĝis 14a septembro 202...
02/08/2021
Esperanto Subgrunde 2 - Varbanonco / Trailer

ANTAŬMENDA KAMPANJO POR NOVA ESPERANTA PUNKROKA KOMPILO (daŭro de la antaŭmendado de 14a de junio ĝis 14a septembro 2021)

Nova punkroka kompilo "Esperanto Subgrunde vol.2" kun kantoj en la neŭtrala internacia lingvo Esperanto aperos ĉi-jare!
Ĝi estos eldonita de esperanta mu*ikeldonejo Vinilkosmo. La albumon partoprenas dudek bandoj el dek landoj.

Esperantokoro estas roko kontraŭ lingva diskriminacio kaj malegaleco, kontraŭ rasismo kulturŝovinismo. Tio estas termino por ajna subgrunda rokmu*iko kun kantotekstoj en la internacia neŭtrala lingvo Esperanto.
Inter la partoprenataj bandoj estas JoMo kaj Liberecanoj (Francio, kanzonpunko), Piĉismo (Ukrainio/Litovio, hardkorpunko), Krio De Morto (Polio, industripunko), René Binamé (Belgio, kanzonpunko), Stomachal Corrosion (Brazilo, grinckoro), Brassens Not Dead (Francio, kanzonpunko), Corbata (Japanio, grinckoro), Pixamandúrries (Katalunio, punko), Frakasu (Rusio, hardkorpunko) kaj multaj aliaj.

La kompilo subtenas la alternativan kaj solidaran edukan projekton "La Escuelita" (la lernejeto).

Pliajn detalajn kaj kompletajn informojn pri la antaŭmendkampanjo vi trovos ĉe:
https://fr.ulule.com/-esperanto-subgrunde-2-compilation-du-punk-en-esperanto/

https://www.youtube.com/watch?v=8jdaFCbZWzY

Esperanto :ANTAŬMENDA KAMPANJO POR NOVA ESPERANTA PUNKROKA KOMPILONova punkroka kompilo kun kantoj en Esperanto aperos ĉi-jare! Ĝi estos eldonita de la esper...

Libroservo de SAT-AmikaroEO/La libroservo de SAT-Amikaro bonvenigas vin ĉiuj merkredoj kaj sabatoj de la 13h ĝis la 18h....
14/06/2021
Boutique – SAT AMIKARO

Libroservo de SAT-Amikaro

EO/
La libroservo de SAT-Amikaro bonvenigas vin ĉiuj merkredoj kaj sabatoj de la 13h ĝis la 18h.
Ne hezitu veni, diskuti kaj aĉeti librojn (132-134, boulevard Vincent Auriol, Paris 13a).

Katalogo: https://www.sat-amikaro.org/Boutique
Pour pli da detaloj aŭ mendoj, ne hezitu retmesaĝi ([email protected]) aŭ telefoni (09 53 50 99 58).

La deĵoradon plenumas volontuloj, povas okazi ke ĝi ne okazas dum feritagoj kaj lerneja libertempo. En kazo de dubo, ne hezitu telefoni.

FR/
La librairie de SAT-Amikaro vous accueille tous les mercredis et samedis, de 13h à 18h.
N'hésitez pas à venir, discuter et acheter des livres (132-134, boulevard Vincent Auriol, Paris 13e).

Catalogue : https://www.sat-amikaro.org/Boutique
Pour plus de détails ou pour commander des livres, n'hézitez pas à envoyer un courriel ([email protected]) ou à téléphoner (09 53 50 99 58).

Les permanences étant effectuées par des bénévoles, il se peut qu’elles ne soient pas assurées les jours fériés et pendant les vacances scolaires. En cas de doute, n'hésitez pas à téléphoner.

SAT-Amikaro propose un service de librairie soit à son siège, soit par correspondance. Les articles de cette rubrique recensent les livres, disques, affiches, etc. disponibles. Commandes :…

Libroservo de SAT-AmikaroEO/La libroservo de SAT-Amikaro bonvenigas vin ĉiuj merkredoj kaj sabatoj de la 13h ĝis la 18h....
07/06/2021
Boutique – SAT AMIKARO

Libroservo de SAT-Amikaro

EO/
La libroservo de SAT-Amikaro bonvenigas vin ĉiuj merkredoj kaj sabatoj de la 13h ĝis la 18h.
Ne hezitu veni, diskuti kaj aĉeti librojn (132-134, boulevard Vincent Auriol, Paris 13a).

Katalogo: https://www.sat-amikaro.org/Boutique
Pour pli da detaloj aŭ mendoj, ne hezitu retmesaĝi ([email protected]) aŭ telefoni (09 53 50 99 58).

La deĵoradon plenumas volontuloj, povas okazi ke ĝi ne okazas dum feritagoj kaj lerneja libertempo. En kazo de dubo, ne hezitu telefoni.

FR/
La librairie de SAT-Amikaro vous accueille tous les mercredis et samedis, de 13h à 18h.
N'hésitez pas à venir, discuter et acheter des livres (132-134, boulevard Vincent Auriol, Paris 13e).

Catalogue : https://www.sat-amikaro.org/Boutique
Pour plus de détails ou pour commander des livres, n'hézitez pas à envoyer un courriel ([email protected]) ou à téléphoner (09 53 50 99 58).

Les permanences étant effectuées par des bénévoles, il se peut qu’elles ne soient pas assurées les jours fériés et pendant les vacances scolaires. En cas de doute, n'hésitez pas à téléphoner.

SAT-Amikaro propose un service de librairie soit à son siège, soit par correspondance. Les articles de cette rubrique recensent les livres, disques, affiches, etc. disponibles. Commandes :…

Libroservo de SAT-AmikaroEO/La libroservo de SAT-Amikaro bonvenigas vin ĉiuj merkredoj kaj sabatoj de la 13h ĝis la 18h....
31/05/2021
Boutique – SAT AMIKARO

Libroservo de SAT-Amikaro

EO/
La libroservo de SAT-Amikaro bonvenigas vin ĉiuj merkredoj kaj sabatoj de la 13h ĝis la 18h.
Ne hezitu veni, diskuti kaj aĉeti librojn (132-134, boulevard Vincent Auriol, Paris 13a).

Katalogo: https://www.sat-amikaro.org/Boutique
Pour pli da detaloj aŭ mendoj, ne hezitu retmesaĝi ([email protected]) aŭ telefoni (09 53 50 99 58).

La deĵoradon plenumas volontuloj, povas okazi ke ĝi ne okazas dum feritagoj kaj lerneja libertempo. En kazo de dubo, ne hezitu telefoni.

FR/
La librairie de SAT-Amikaro vous accueille tous les mercredis et samedis, de 13h à 18h.
N'hésitez pas à venir, discuter et acheter des livres (132-134, boulevard Vincent Auriol, Paris 13e).

Catalogue : https://www.sat-amikaro.org/Boutique
Pour plus de détails ou pour commander des livres, n'hézitez pas à envoyer un courriel ([email protected]) ou à téléphoner (09 53 50 99 58).

Les permanences étant effectuées par des bénévoles, il se peut qu’elles ne soient pas assurées les jours fériés et pendant les vacances scolaires. En cas de doute, n'hésitez pas à téléphoner.

SAT-Amikaro propose un service de librairie soit à son siège, soit par correspondance. Les articles de cette rubrique recensent les livres, disques, affiches, etc. disponibles. Commandes :…

Libroservo de SAT-AmikaroEO/La libroservo de SAT-Amikaro bonvenigas vin ĉiuj merkredoj kaj sabatoj de la 13h ĝis la 18h....
24/05/2021
Boutique – SAT AMIKARO

Libroservo de SAT-Amikaro

EO/
La libroservo de SAT-Amikaro bonvenigas vin ĉiuj merkredoj kaj sabatoj de la 13h ĝis la 18h.
Ne hezitu veni, diskuti kaj aĉeti librojn (132-134, boulevard Vincent Auriol, Paris 13a).

Katalogo: https://www.sat-amikaro.org/Boutique
Pour pli da detaloj aŭ mendoj, ne hezitu retmesaĝi ([email protected]) aŭ telefoni (09 53 50 99 58).

La deĵoradon plenumas volontuloj, povas okazi ke ĝi ne okazas dum feritagoj kaj lerneja libertempo. En kazo de dubo, ne hezitu telefoni.

FR/
La librairie de SAT-Amikaro vous accueille tous les mercredis et samedis, de 13h à 18h.
N'hésitez pas à venir, discuter et acheter des livres (132-134, boulevard Vincent Auriol, Paris 13e).

Catalogue : https://www.sat-amikaro.org/Boutique
Pour plus de détails ou pour commander des livres, n'hézitez pas à envoyer un courriel ([email protected]) ou à téléphoner (09 53 50 99 58).

Les permanences étant effectuées par des bénévoles, il se peut qu’elles ne soient pas assurées les jours fériés et pendant les vacances scolaires. En cas de doute, n'hésitez pas à téléphoner.

SAT-Amikaro propose un service de librairie soit à son siège, soit par correspondance. Les articles de cette rubrique recensent les livres, disques, affiches, etc. disponibles. Commandes :…

Libroservo de SAT-AmikaroEO/La libroservo de SAT-Amikaro bonvenigas vin ĉiuj merkredoj kaj sabatoj de la 13h ĝis la 18h....
17/05/2021
Boutique – SAT AMIKARO

Libroservo de SAT-Amikaro

EO/
La libroservo de SAT-Amikaro bonvenigas vin ĉiuj merkredoj kaj sabatoj de la 13h ĝis la 18h.
Ne hezitu veni, diskuti kaj aĉeti librojn (132-134, boulevard Vincent Auriol, Paris 13a).

Katalogo: https://www.sat-amikaro.org/Boutique
Pour pli da detaloj aŭ mendoj, ne hezitu retmesaĝi ([email protected]) aŭ telefoni (09 53 50 99 58).

La deĵoradon plenumas volontuloj, povas okazi ke ĝi ne okazas dum feritagoj kaj lerneja libertempo. En kazo de dubo, ne hezitu telefoni.

FR/
La librairie de SAT-Amikaro vous accueille tous les mercredis et samedis, de 13h à 18h.
N'hésitez pas à venir, discuter et acheter des livres (132-134, boulevard Vincent Auriol, Paris 13e).

Catalogue : https://www.sat-amikaro.org/Boutique
Pour plus de détails ou pour commander des livres, n'hézitez pas à envoyer un courriel ([email protected]) ou à téléphoner (09 53 50 99 58).

Les permanences étant effectuées par des bénévoles, il se peut qu’elles ne soient pas assurées les jours fériés et pendant les vacances scolaires. En cas de doute, n'hésitez pas à téléphoner.

SAT-Amikaro propose un service de librairie soit à son siège, soit par correspondance. Les articles de cette rubrique recensent les livres, disques, affiches, etc. disponibles. Commandes :…

Libroservo de SAT-AmikaroEO/La libroservo de SAT-Amikaro bonvenigas vin ĉiuj merkredoj kaj sabatoj de la 13h ĝis la 18h....
10/05/2021
Boutique – SAT AMIKARO

Libroservo de SAT-Amikaro

EO/
La libroservo de SAT-Amikaro bonvenigas vin ĉiuj merkredoj kaj sabatoj de la 13h ĝis la 18h.
Ne hezitu veni, diskuti kaj aĉeti librojn (132-134, boulevard Vincent Auriol, Paris 13a).

Katalogo: https://www.sat-amikaro.org/Boutique
Pour pli da detaloj aŭ mendoj, ne hezitu retmesaĝi ([email protected]) aŭ telefoni (09 53 50 99 58).

La deĵoradon plenumas volontuloj, povas okazi ke ĝi ne okazas dum feritagoj kaj lerneja libertempo. En kazo de dubo, ne hezitu telefoni.

FR/
La librairie de SAT-Amikaro vous accueille tous les mercredis et samedis, de 13h à 18h.
N'hésitez pas à venir, discuter et acheter des livres (132-134, boulevard Vincent Auriol, Paris 13e).

Catalogue : https://www.sat-amikaro.org/Boutique
Pour plus de détails ou pour commander des livres, n'hézitez pas à envoyer un courriel ([email protected]) ou à téléphoner (09 53 50 99 58).

Les permanences étant effectuées par des bénévoles, il se peut qu’elles ne soient pas assurées les jours fériés et pendant les vacances scolaires. En cas de doute, n'hésitez pas à téléphoner.

SAT-Amikaro propose un service de librairie soit à son siège, soit par correspondance. Les articles de cette rubrique recensent les livres, disques, affiches, etc. disponibles. Commandes :…

Federica Montseny “La femme qui parle”Vaut-il la peine de trahir ses propres idéaux pour ce qui vous semble être un bien...
02/05/2021
Federica Montseny “La femme qui parle”

Federica Montseny “La femme qui parle”

Vaut-il la peine de trahir ses propres idéaux pour ce qui vous semble être un bien plus grand ?
Au milieu de la guerre civile espagnole, l'influence de l'anarcho-syndicalisme a amené Federica Montseny au gouvernement de la République. Elle l'accepte à contrecœur pour empêcher la montée du fascisme et devient la première femme ministre d'Espagne et d'Europe.
Après la guerre, Montseny s'est exilée en France, où elle fait face à un procès d'extradition qui met à l'épreuve ses fortes convictions. Si elle le perd, elle retournera dans l'Espagne de Franco pour être exécutée.

https://www.youtube.com/watch?v=DotMXnggKho

FEDERICA MONTSENY“La femme qui parle”Laura MAÑAmars 202185 minCatalan - espagnol sous-titré en françaisVaut-il la peine de trahir ses propres idéaux pour ce ...

Manifestation 1 Mai 2021Les espérantistes de la région parisienne se donnent rendez-vous vers 13h, place de la Républiqu...
30/04/2021

Manifestation 1 Mai 2021

Les espérantistes de la région parisienne se donnent rendez-vous vers 13h, place de la République, angle rue du Faubourg du Temple.

L’ Espéranto sera un des éléments de construction du "monde de demain", et c’est aux espérantistes de le faire savoir.

Notre banderole portera simplement "ESPERANTO".

Manifestation 1 Mai 2021

Les espérantistes de la région parisienne se donnent rendez-vous vers 13h, place de la République, angle rue du Faubourg du Temple.

L’ Espéranto sera un des éléments de construction du "monde de demain", et c’est aux espérantistes de le faire savoir.

Notre banderole portera simplement "ESPERANTO".

FR/Participer au 72e-73e Congrès de SAT-AmikaroLe 72e-73e congrès de SAT-Amikaro aura lieu du 8 au 10 mai 2021, en ligne...
20/02/2021
Kongreso 2021 - Rete – SAT AMIKARO

FR/
Participer au 72e-73e Congrès de SAT-Amikaro
Le 72e-73e congrès de SAT-Amikaro aura lieu du 8 au 10 mai 2021, en ligne.
Si vous désirez participer au congrès, veuillez remplir le bulletin ci-dessous, et le renvoyer à [email protected] et [email protected].
Page du congrès : https://www.sat-amikaro.org/congres-2021-en-ligne

EO/
Partopreni en la 72a-73a Kongreso de SAT-Amikaro
La venonta kongreso de SAT-Amikaro okazos de la 8a ĝis la 10a de majo 2021.
Se vi volas partopreni en la kongreso, bonvolu plenigi tiun aliĝilon ĉi sube kaj sendi ĝin al [email protected] kaj [email protected].
Kongrespaĝo: https://www.sat-amikaro.org/kongreso-2021-rete?lang=eo

72a-73a Kongreso de SAT-Amikaro La 72a-73a Kongreso de SAT-Amikaro okazos nur rete, de la 8a ĝis la 10a de majo 2021 . Informoj pri aliĝo kaj uzota konektilo estos rapide…

Adresse

132-134, Boulevard Vincent Auriol
Paris
75013

Informations générales

Vous pouvez aussi nous suivre sur : Twitter : https://twitter.com/SATAmikaro Youtube : https://www.youtube.com/user/satamikaro Google+ : https://plus.google.com/u/0/116716972230957167510

Téléphone

(+33) 09 53 50 99 58

Produits

Voir la boutique de l'association :
www.esperanto-sat.info/rubrique29.html

Notifications

Soyez le premier à savoir et laissez-nous vous envoyer un courriel lorsque SAT-Amikaro publie des nouvelles et des promotions. Votre adresse e-mail ne sera pas utilisée à d'autres fins, et vous pouvez vous désabonner à tout moment.

Contacter L'entreprise

Envoyer un message à SAT-Amikaro:

Organisations à But Non Lucratifss á proximité


Autres Organisation à but non lucratif à Paris

Voir Toutes

Commentaires

Bona tago al amikoj de SAT Amikaro. Mi konatiğis tio organizo dum mia lernadon kursojn ke mia nnova lernejestro u*is libroj kaj gazetoj elsendis. ankau mi volas petas helpon libroj ,gazetoj por lernigi kaj instruigi amikoj deziras esperantiği. Mi tutkore salutas vin.
SALUTON samideanoj de la S.A.T amikaro. Mi estas de tre ğoja hodiau veverki al tiu organizo ke mi perdis multaj jaraj. Esperanton venkos.
Saluton,sat amikaro.
Tuj post tutlanda aŭ tuteŭropa elektromanko. (tuta elektropaneo) 1/ Ĉiuj sistemoj kiuj petas elektron por funkcii, krom tiuj kiuj havas help-elektron (per baterioj aŭ per elektrogenerilo), ĉesas funkcii tuj post tuta elektromanko, precipe en la urba medio. La estingiĝo de la trafik-lumoj estigas konfuzon. Tiu situacio estas pligravigita de la fakto ke la elektraj veturiloj sen helpoprovizo, interalie la busoj, metrooj kaj tramoj kun katenarioj, senmoviĝas sur la vojoj. 2/ Sekve, la akcidendoj pliiĝas, dum la voja ĥaoso komplikas la alvenon de la sukur-servoj. Krome, la elektromanko signifas ke la pumpiloj de l' benzin-stacioj ne plu funkcias kaj pro tio kreskanta nombro da aŭtistoj iĝas senmovaj. La pasaĝeroj de l' publikaj transportiloj estas, aŭ blokitaj, aŭ malfruas. Se estas tuneloj sur partoj de aŭtovojegoj, tiuj ĉi estas fermitaj. Efektive, la manko de aerumado kaj lumigado en la tuneloj estigas la fermadon pro sekureco. Tiu fermado plilongigas vojiron kaj irtempon. La fervoja trafiko ankaŭ falas. La plimulto, eĉ la tuto de l' trajnoj haltas ( laŭ la proporcio de la dizelaj lokomotivoj). Se, dum la elektromanko, kelkaj trajnoj estas en la stacidomoj, aliaj troviĝas senmovaj en la tuneloj aŭ en malfermitaj vojsekcioj. Tre rapide, la tuto de la trafiko devas ĉesi pro obstrukco aŭ sekureco-manko. 3/ En la telekomunika kampo, la ciferecaj telefonoj, la interreto kaj la televido ne uzeblas. La poŝtelefonaj komunikadoj funkcias maksimume dum tridek minutoj ĝis 8 horoj, laŭ la dependo al la helpa provizo en la antenoj. La malnovaj analogaj telefonoj uzeblas dum kelkaj horoj post senkurentiĝo. Escepte la aŭtonomaj radioriceviloj (kun piloj aŭ baterioj aŭ enaŭtigitaj), la normala radiosendado ankaŭ ĉesas funkcii. 4/ Strukture, la urĝecaj centroj havas senhaltan elektroprovizon. Ili estas rapide superŝutitaj de telefonvokoj far helpopetantaj homoj (ekzemple: homoj en paneaj liftoj) aŭ akcidentoviktimoj (interalie trafikviktimoj). Aldone, la poŝtelefona reto saturiĝas, ĉar parto de la popolo provas komuniki kun siaj konatoj por informiĝi. La subita nombro de alvokoj kaj la saturiĝo de la telefonreto malsimpligas la organizadon kaj la atingon al sukurservoj. 5/ La magazenoj ne plu regas la situacion, precipe tiuj kiuj ne posedas la naturan trafenestran lumon. La fridigaj, sekurigaj sistemoj kaj la aŭtomataj pordetoj ne plu funkcias. Eĉ la butikoj kiuj havas help-elektron trafas problemojn. Fakte, pro la ĉeso de la telekomunikadoj, la pagokartaj terminaloj ne plu uzeblas. Krome la bank-aŭtomatoj ne plu funkcias. Tiu situacio estigas streĉojn, ĉar la plimulto de la popolo havas nur iom aŭ neniom da disponebla mono en poŝo. 6/ La unuaj problemoj de la malsanulejoj estas la organizado, kun telekomunikaj problemoj kaj la pliiĝo de la akceptoj en la urĝaj sukurejoj. La plimulto de la malsanulejaj servoj disponas pri help-elektro, tial ili ankoraŭ funkcias. La situacio estas pli grava en la maljunulejoj, kie la nefunkciado de iuj aparatoj povas okazigi la morton de kelkaj pacientoj. La apotekoj trafas la samajn problemojn kiel la magazenoj. 7/ La banka sektoro ne trafas tujan interrompon, ĉar ĝi sin preparis de longatempe,. La financ-datumoj kaj ties trafiko ne estas perturbataj. La pago-trafiko plu funkcias, tamen ĝenerale ne plu eblas atingi ĝin de reto ekstera al la banka sektoro. La operacioj de la centraj bankoj estas efikaj kaj la eŭropaj interrilatoj teorie plufunkcias. Ankaŭ la borso pluigas siajn operaciojn kun tre malmulte da perturbo. La plimulto de la bank-filioj (gravegaj kaj gravaj) disponas pri senĉesa elektro-provizo kaj plustarigas siajn aferplanojn. Male, malgrandaj bankoficejoj trafas la samajn problemojn kiel la magazenoj. 2 ĝis 8 horojn poste 8/ La situacio sur la vojoj ne tro ŝanĝiĝas kaj la akcidentoj estas ankoraŭ multaj. La urba obstrukco tendencas al pliboniĝo, precipe pro la venonta nokto. En la urbaj areoj, la forlasitaj veturiloj, precipe la busoj kaj tramoj estas evakuitaj. La aŭto-trafiko estas ankoraŭ ega sur la sentunelaj aŭtovojegoj.. La voja transporto ne estas komence difektita sed iom post iom la kamionoj devige haltas ĉar ili ne povas atingi siajn celojn aŭ ĉar la varoj ne povas esti ricevitaj. 9/ Pluraj homoj ne plu povas havigi al si bezinon kaj ne plu povas peti helpon de siaj proksimuloj, tial restas sub propra rego. Tiu situacio problemas, precipe kiam la elektromanko okazas en vintro. Ankaŭ sen benzino, multaj laboristoj ne povas hejmeniri aŭ iri en sia laborejo. Veturi iĝas malsimpla ĉar neeblas plenigi la aŭtobenzinujon. La nombro de forlasitaj veturiloj pliiĝas. 10/ Sur la reloj, la plimulto de l' trajnoj kaj metrooj estas nun evakuitaj. La stacioj kiuj pleniĝis komencas malpleniĝi. La fervojaj kompanioj sukcesas iom organiziĝi kaj malobstruki la vojojn per la dizelaj lokomotivoj. En komerco, parto de la magazenoj vendas per senkarta, senreta pero, kio ebligas la pluigon de siaj agadoj. La fridujaj varoj komencas difektiĝi, en la magazenoj mem kaj aliloke. La plimulto de la hejtiloj kaj klimatiziloj ĉesas funkcii. 11/ La akvoprovizado tamen komencas problemi. Granda parto de la pumpiloj ne plu havas helpan elektron kaj ĉesas funkcii. La infrastrukturoj necesaj al bona akvoliverado (akvopurigaj, kaj teleregaj sistemoj) paneas se ili ne havas elektron el helpaj generiloj. Se estas ankoraŭ sufiĉa premo en la tuboj kaj se la rezerv-basenoj estas ankoraŭ sufiĉe plenaj, eblas ankoraŭ akiri akvon. La unuaj areoj neprovizitaj estas la areoj la plej malproksimaj aŭ la plej altaj. Krom la akvo-havigo, tiu situacio estigas la misfunkciadon de la necesejo. 12/ La malsanulejoj pluregistras ampleksan hom-alfluon, precipe pro la akcidentoj kiujn estigas la senkurentiĝo. La dializo-centroj ne havas ĝenerale helpan elektroprovizon kaj devas ĉesi. La sukurservoj vidas la premon iom post iom malpliiĝi laŭ la malpliiĝo de la trafiko, sed komencas havi telekomunikajn problemojn ĉar la fiksaj radioaparatoj iom post iom misfunkcias. 13/ La sistemo de la elu*itaj akvoj trafas la samajn problemojn kiel tiuj de la akvoprovizado. La akvopurigejoj kiuj ne disponas pri helpa elektro ĉesas funkcii. Sekve, la fekaĵoj kaj urino amasiĝas. 14/ En la banka kampo, la bankoficejoj, kiuj sukcesis resti malfermitaj, plufunkcias. Laŭ la cikonstancoj kelkaj bankoficejoj estas sub la protektado de la polico. La monhavigo en la bankaŭtomatoj ankoraŭ eblas, tamen la atendovicoj plilongiĝas. Por la homoj kiuj ne povas iri al bankoficejoj la manko de disponebla mono problemas. 8 ĝis 24 horojn poste. 15/ Sur la vojoj, la trafiko malpliiĝas, samkiel le nombro de akcidentoj. La vojoj kaj alirvojoj restas blokitaj. Escepte de la vojpartoj fermitaj pro sekureco, la aŭtovojegoj kompare pluu*iĝas. Male, la situacio de la homoj blokitaj sur la aŭtovojegoj kaj ne rekondukitaj de siaj parencoj iĝas pli kaj pli riska. En la stacioj, la plejparto de la operacioj jam ĉesis. La stacioj estas preskaŭ malplenaj. 16/ La ĉiovendejoj ankoraŭ malfermitaj vendas laŭ la disponebla lumo. La polico devas zorgi pri kelkaj el ili, ĉar klientoj ne havas monon por pagi siajn aĉetaĵojn. La helpelektro de la var-deponejoj ĉesas funkcii aŭ atingas siajn limojn. En la laktobovinaj ekspluatoj sen elektrohelpo, la farmuloj devas melki la bovinojn permane. En kazo se la melkado estas neebla, la bovinoj riskas infektadon, kaj finfine, la morton. 17/ La funkci-kondiĉoj de la akvoprovizado, jam grave difektitaj, ankoraŭ pli difektiĝas. En la akvopurigaj stacioj, neeblas konservi la optimuman temperaturon en la ĥemiaj basenoj. La stagnanta akvo problemas higienoflanke. En malsanulejoj, la perturboj petas la adaptiĝon de l' krizplanoj. La elektro ankoraŭ disponebla estas u*ita por prioritataj sekcioj. La kuirejoj ĉesas funkcii. Ĉiuj pacientoj kiuj ne bezonas urĝan kuracadon kaj kapablas rehejmeniri estas resenditaj siahejmen.. Samtempe, la homoj antaŭe blokitaj en la liftoj, trajnoj, aŭ aliaĵoj estas sukuritaj de la sukurservoj. Parto da ili iras al malsanulejoj pro postŝoka stato, akvomanko aŭ hipotermio. La plimulto de la novaj pacientoj venas sen ies helpo aŭ helpe de proksimuloj. La homoj dependantaj de medicino estas kondukitaj en malsanulejoj per la familio aŭ proksimaj sukurservoj. En la senelektraj apotekoj, la fridigitaj kuraciloj varmiĝas kaj iĝas senutilaj. La klientoj kiuj bezonas tiujn kuracilojn estas direktitaj al malsanulejoj, kies situacio iĝas delikata. En maljunulejoj, la temperaturo povas endanĝerigi kelkajn loĝantoj kiujn oni translokigas al malsanulejoj aŭ direkte al siaj familioj. 18/ La banka sektoro plufunkcias. La giĉetoj estas ankoraŭ malfermitaj kaj oni ankoraŭ povas eltiri monon el bankaŭtomatoj. La vicoj ankoraŭ pli longiĝas. La ekspluatado de l' deponaĵoj kaj de l' investaĵoj far la popolo estas haltigita. Nur la urĝegaj depruntoj estas ankoraŭ konsentitaj. La gravegaj procezoj estas ankoraŭ plenumitaj, sed bankaj komunikadoj nur funkcias laŭ dediĉitaj lineoj. Se estas eble, la preparoj pri transsendo de la operacioj al bankoficejo ekstera al la difektita areo estas plenumitaj. 24 horojn ĝis sep tagojn poste. 19/ La vojtrafiko malaltiĝas draste pro du kialoj: la benzin-manko kaj la fermado de la plimulto de la vendejoj, entreprenoj kaj publikaj establoj. Tial, la nombro de l' akcidentoj ege malpliiĝas. La senmotoraj transportiloj, kiel la biciklo, estas pli kaj pli uzataj. La publikaj transportoj starigas liniojn per dizelaj busoj laŭ prioritataj irvojoj. La administrado de la benzinoj iĝas malfacilega, eĉ per la aŭtoritatoj. La vartransporto ankaŭ draste malpliiĝas kaj la kamionoj kiuj ankoraŭ veturas utilas por la disdonado de la plej necesaj varoj. 20/ Rimarkeble la situacio sur la fervojoj pliboniĝas. La fervojsekcioj kaj la tuneloj antaŭe fermitaj estas malfermitaj post kiam oni opinias ke la elektromanko daŭros plilonge. Tiu decido ebligas la veturado de kelkaj trajnoj, precipe de vartrajnoj. La plimulto de la dungitoj ne iras al laboro, krom tiuj kiuj scias certe ke liaj ĉeestoj estas nepre necesaj. La plimulto de la homoj restas hejme. Akcepto-centroj estas malfermitaj por la homoj en danĝero, precipe se la ekstera temperaturo estas tro malalta aŭ tro alta. 21/ La plimulto de la nutro-deponejoj ĉesas siajn operaciojn en la du unuaj tagoj. La ĉiovendejoj ankoraŭ malfermitaj malpleniĝas en la du aŭ kvin tagoj. Ĉar la plimulto de la homoj ne povas kuiri por prepari manĝaĵojn, la peto pri la nutraĵoj koncentriĝas pri la bazaj manĝovaroj tuj konsumeblaj. Urĝaj disdonadoj estas organizitaj, sed ili ne ĉiam atingas la tuton de la popolo. Sen provizado, la plimulto de l' familioj forkonsumas siajn provizojn, mezume post tri tagoj (en urboj) kaj post sep tagoj (en kamparoj). 22/ Stariĝas kaŝkomerco, en kiu vendiĝas difektitaj produktoj. Homoj konsumas fuŝitajn nutraĵojn, kaj sekve devas iri al malsanulejoj. Homoj kiuj havas gas-fornojn, kamenojn aŭ kuirkradojn uzas ilin. Kelkaj el ili estigas fajrojn, kiuj estas malfacile estingeblaj ĉar akvo ne provizas la hidrantojn. 23/ En la agro-nutraĵa industrio, la perdoj amasiĝas. Ne eblas liveri la vendotajn stokojn. Pro tio, tiuj-ĉi stokoj, la brutaro kaj la kreskaĵoj sub forcejoj difektiĝas pro la temperaturoj. La bovoj, la porkoj kaj kokidoj rezistas kontraŭ preturboj, sed tiuj-ĉi okazigas incitiĝon, agresemon, kaj bestan kanibalismon. 24/ Kvin tagojn post la plena elektromanko, la generiloj, kiuj provizas al la kriz-infrastrukturoj ĉesas funkcii pro benzino-manko. Tie kie la akvoprovizado ankoraŭ funkciis, ĝi haltas. La helpaj akvobasenoj malpleniĝas definitive. La purigado de la kloakaj akvoj ankaŭ ĉesas. En la necesejoj, la amasiĝo de urino kaj fekaĵoj problemas higienoflanke. La malsanulejoj ne havas aparataron por solvi ĉi tiun problemon. Krome, ili, pli kaj pli, malhavas materialojn kaj kuracilojn. Nur la prioritataj operacioj estas plenumataj. La ankoraŭ disponebla energio estas u*ita draste pobezone. 25/ En la banka sektoro, ne plu eblas alprunti. Samtempe la planitaj pagoj estas ankoraŭ plenumataj. Laŭ la percepto de la senkurenta daŭro, la monpetoj varias. Se la homoj kredas ke la kurento reaperos, la eltiroj estas modestaj. Male kaj se la bankoficejoj ne kapablas rehavigi al si monbiletojn, la giĉetoj fermiĝas unu post unu. Tiu situacio kelkfoje kondukas al ĥaoso kaj la polico devas agadi. (se ĝi estas disponebla). La bankoficejoj pluagas por funkciigi la ĉefajn procezojn kaj transsendi ilin ekstere de la regiono difektita. La bankoj kiuj ne kapablas fari tion antaŭvidas gravajn malprofitojn. Post 7 tagoj kaj pli. 26/ Sur la vojoj, la trafiko estas tre malgranda. Same sur la aŭtovojegoj. La eblo resti blokita sur la vojoj fortimigas la homojn kiuj povas ankoraŭ veturi. Pro tiu malmulto da veturantoj, tuneloj bone elektitaj estas malfermitaj por la publiko, eĉ sen nefunkcianta aerumado. La fervoja transportado plufunkcias sed tre draste kaj malrapide. Kelkaj fervojaj sekcioj estas malfermitaj por la pasaĝeroj. 27/ En la sanitara kampo, la situacio estas katastrofa. La malsanulejoj havas preskaŭ nenion kaj ne plu kapablas zorgi pri novaj malsanuloj, eĉ pri la jam ĉeestantaj malsanuloj. Plenaj servoj estas fermataj. Tie kie estas eble, la pacientoj estas translokataj al regionoj nedifektitaj. Se tio ne estas ebla, la malsanuleja dungitaro alfrontas etikajn dilemojn. Sen ekstera helpo, la malsanulejoj kaj sukurservoj atingas siajn kapablo-limojn, dum parto de la dungitaro ne venas labori. 28/ Preskaŭ ĉiuj apotekoj estas nun fermitaj. La produkto kaj liverado de l' kuraciloj iĝas prioritata. La insulino ekmankas por la diabetuloj, endanĝerigante ilin. Eble, ĉe tiu stadio, stariĝas kaŝkomerco de apotekaĵoj. La homoj kiuj bezonas dializon trafas morton. En tiu okazo la tuta medicina sistemo probable kolapsas: ĝi dependas de la helpprovizoj, de la popolpremo kaj de la helpo ricevita de ekstere. 29/ Se la aŭtoritatoj ne sukcesas respondi al bazaj bezonoj de la popolo, oni antaŭvidas homamasajn agojn, homamasajn ribelojn. Ankaŭ oni antaŭvidas la altiĝon de la krimokvanto. La familioj kiuj jam ne translokiĝis nun translokiĝas for de la regionoj difektitaj. Se la regiono trafita estas tro ampleksa por forfuĝi, la homoj ariĝas en sociajn komunumojn.